|
虽是日文,但汉字是祖宗,咱能看懂大部,也感满足
[关闭] [编辑] [删除] [管理] [表状]
大道之不行也久矣!士不可以不弘毅,任重而道远。
本帖由 诗书 于2008-11-12 23:05:02发表
[关闭] [编辑] [删除] [管理] [表状]
[相关文章]
● 喜讯!!由长城小站编辑的《万里长城》在日本出版发行! 【火箭人】2008-11-12 22:10:20 [2523] (2K)
○ 日文的名字很有趣啊~哈!恭喜先~ 【阿印】2008-11-16 17:37:39 [1903] (无内容)
○ 恭喜恭喜,贺诗一首。 【边墙边的老林】2008-11-15 10:35:00 [1969] (150)
■ 好诗,谢谢! 【火箭人】2008-11-15 20:49:36 [1842] (无内容)
○ 祝贺!火箭辛苦啦! 【蓉儿】2008-11-14 10:58:59 [1885] (68)
○ 希望进口一批,我先订一本 【mmll】2008-11-13 23:01:12 [1866] (14)
■ 有消息会在论坛发布 【火箭人】2008-11-15 20:49:58 [1834] (无内容)
○ 祝贺! 【闷闷】2008-11-13 19:30:21 [1819] (10)
○ 恭喜!大家辛苦了。 【纳木】2008-11-13 17:12:19 [1879] (无内容)
○ 要看的话,得去日本买了? 【一元】2008-11-13 13:13:36 [1848] (无内容)
■ 正在协调中 【火箭人】2008-11-13 13:38:12 [1843] (无内容)
○ 好事 【长啸】2008-11-13 12:43:21 [1833] (无内容)
○ 恭喜小站,贺喜小站! 【carmen】2008-11-13 11:51:29 [1890] (无内容)
○ 热烈祝贺! 【随手】2008-11-13 09:24:56 [1845] (无内容)
○ 什么时候能印个中文版? 【小虎】2008-11-13 08:29:32 [1923] (188)
■ 小虎你也要就地发展嘛~~ 【阿印】2008-11-16 17:39:02 [1913] (24)
■ 一个都不能少 【火箭人】2008-11-13 10:01:30 [1975] (51)
○ 虽然是好事 为什么不事先在这里通报一下? 【一世无城】2008-11-13 01:14:56 [1884] (76)
■ 这个问题老哥不妨先自己尝试给一个答案 【火箭人】2008-11-13 07:15:34 [2044] (666)
■ 两码事 【一世无城】2008-11-13 11:22:43 [1902] (428)
■ 讲个案例 【火箭人】2008-11-13 11:48:24 [1894] (776)
■ 你这个例子就跟说美国选举和中国选举一样 【一世无城】2008-11-13 12:52:05 [1868] (68)
■ 具体事情是要具体而专业的操作 【火箭人】2008-11-13 13:07:54 [1888] (404)
■ 刚刚想到,再补充一条 【火箭人】2008-11-13 10:07:35 [2139] (178)
■ 意见归意见。这一问一答,其实充满了民主精神和生机活力 【大鹰】2008-11-13 10:29:36 [1905] (54)
○ 祝贺 【野人老J】2008-11-12 22:59:41 [2127] (无内容)
○ 祝贺!给火箭满酒了,应该有俺一本书吧? 【积雪庐】2008-11-12 22:59:32 [1887] (无内容)
■ 给老庐满酒! 【火箭人】2008-11-12 23:08:50 [1869] (32)
○ 祝贺! 【尚方】2008-11-12 22:44:50 [1850] (10)
■ 僧多粥少 【火箭人】2008-11-12 22:47:01 [1992] (22)
■ 俺不贪心,一本就成啦:)嘿 【尚方】2008-11-12 23:00:53 [1867] (无内容)
■ 合同赠书是 【火箭人】2008-11-12 23:06:56 [1900] (74)
■ 日文版书价不扉~同意随手与长啸的意见~ 【阿印】2008-11-16 17:45:29 [1862] (84)
■ 赠书既然不够一人一本 【长啸】2008-11-13 12:46:53 [1854] (30)
■ 还是购买吧。 【随手】2008-11-13 09:29:06 [1856] (无内容)
■ 实在不行,全书扫描成PDF也成啊! 【尚方】2008-11-12 23:09:34 [1854] (28)
■ 你... 【火箭人】2008-11-12 23:11:54 [1854] (38)
○ 好事可贺 【老普】2008-11-12 22:33:11 [1905] (无内容)
○ 全书目录和编后语 【火箭人】2008-11-12 22:30:54 [1914] (58)
■ 真没想到还有抗日内容. 【秋阳】2008-11-13 10:55:19 [1818] (无内容)
■ 主要面向日本公众的读物但 【中程导】2008-11-13 16:33:54 [1867] (126)
■ 日本友人对小站评价很高啊 【一根儿筋】2008-11-13 07:56:39 [1845] (无内容)
■ 窃以为,对外国人,动辄冠之以“友人”“外宾”,是自我和对外定位不成熟的表现 【大鹰】2008-11-13 10:51:09 [1924] (无内容)
■ 请问大鹰先生 【一根儿筋】2008-11-13 11:53:24 [1873] (318)
■ 在坛子上,连这位老人名字都没人说过。一切定义无从谈起 【大鹰】2008-11-13 12:12:31 [1928] (无内容)
■ 您说的没错 【一根儿筋】2008-11-13 12:31:20 [1875] (224)
■ 相信你也是脱口而出,并没有其他涵义和意识 【大鹰】2008-11-13 12:53:18 [1916] (164)
■ 挺简单的一件事,呵呵,我没糊涂,有谁会糊涂么? 【一根儿筋】2008-11-13 13:01:19 [1850] (无内容)
■ 称呼折射出的想法,可相当不简单:在世界自我定位和如何看待外界问题 【大鹰】2008-11-13 13:07:33 [1899] (108)
■ 虽是日文,但汉字是祖宗,咱能看懂大部,也感满足 【诗书】2008-11-12 23:05:02 [1928] (无内容)
■ 都是日文呀,我地统统地看不明白~~~~ 【积雪庐】2008-11-12 23:02:43 [1921] (无内容)
■ 您这“日语”不是挺好的? 【大鹰】2008-11-13 10:52:53 [1918] (10)
○ 祝贺! 【丽人】2008-11-12 22:20:06 [1896] (无内容)
○ 不错,再把前言和目录加上更好 【诗书】2008-11-12 22:18:03 [1833] (无内容)
|
|